<   2014年 06月 ( 14 )   > この月の画像一覧

Opening Party!


昨日は知人が下北沢にBarをオープンしたのでオープニングパーティー
に行ってきました

b0183483_21334998.jpg



駅からすぐのところにあるBar「IDIOT SAVANT」
IDIOT?? 私は使っちゃいけないと言われた単語だったけど、どういう意味?
と思ったらそのまんま「Idiot (馬鹿)Savant(天才)」という意味もあるし
心理学的には「ある分野で非常に優れた技能 や才能を示す人」という
意味もあるみたいです


お店に行ったら外まで人が溢れていて大盛況

b0183483_21340175.jpg


b0183483_21342268.jpg


7色のバラ!?
初めて見た!

最初は外で飲んでいたのですが雨が強くなってきたので一時
他のお店に行く事にしました

そしたら、な、なんと私の席の後ろにデーモン小暮閣下が!!!!
もちろんデーモン様の格好です
結婚式の3次会で来られていたみたいですが
私たちが唖然としていたら「こんにちは!」と声かけてくださって感動!
プライベートな感じだったので写真をお願いする事はしませんでしたが
本当はものすご~く一緒に写真撮って欲しかったです(笑)

b0183483_21341340.jpg


さてさておいしいご飯を食べて再びBarに戻ります
お客さんもひけて静かなBarになっていました

b0183483_21333675.jpg


こんなお店を切り盛りするみっぽねーさんは本当にかっこいいです!
そして女神のように美しいです!

b0183483_21331446.jpg


私の周りには「こんな女性になりたいなあ」と思う
お姉さま方がたくさんいていつも刺激をもらっています

皆さんよく働きよく遊ぶカッコイイ女性達です!

Opening Party at"IDIOT SAVANT"in Shimokitazawa.
I had a blast!!
My motto is "Work hard, play harder "Lol
IDIOT SAVANT

by fragoline-a | 2014-06-30 21:51 | Days | Comments(0)

Lack of sleep

寝不足の毎日

ワールドカップも原因なのですが
ケイトが期末試験に入り連日テスト勉強に付き合っていたのが最大の原因

b0183483_23114058.jpg

中1と言っても結構難しい・・

理科なんてほんとよくわからない(@@)・・って言うか私の中では
全く興味を持てないところなので余計わからないのかもしれないけど

植物をBTB液(そもそもBTB液って何!?)につけて青色に変わったとか
植物の根っこの名称とかもうほんとどうでもいい・・あっ、そんな事言っちゃだめですね(笑)

歴史は大好きだったので意外といまだによく覚えていました
これから2年3年になってもっと難しくなったらテスト勉強
付き合えないなあ・・なんて寝不足気味の頭でぼんやり思いました

そして土日はケイトの部活用のお弁当作り
・・・ああ、たまにはゆっくり眠りたい(ー_ー;)

b0183483_23115148.jpg
ある日のお弁当
レトルトパック鰻の手抜き弁当(笑)
これにサラダと冷凍みかん

I'm lack of sleep because of Kate & World cup.
I need a lot of sleep!!

by fragoline-a | 2014-06-27 23:26 | Kate | Comments(0)

Le style Junko Shimada

島田順子さんの本Le style Junko Shimada

b0183483_07052712.jpg

こういう本は色々な方が出していますが「うわっ素敵!」と購入したのは久々
さすが大御所という感じでコーディネートに深みがあります

b0183483_07044438.jpg

豹柄をここまでかっこよく着こなせる人がいるでしょうか!!!
そして素足にハイヒール

b0183483_07051805.jpg

女性らしい甘さもちゃんと入っていて素敵!こういうスタイル憧れだなあ


b0183483_07045817.jpg

熟練したファッションと言いましょうか、服に着られてる感がまったくなくさらりと難しいアイテムを着こなしているところが本当にかっこいいです
う~んこんな風に年を重ねたいとしみじみ思いました

b0183483_07050807.jpg

同じような本で鳥居ユキさんの「ユキトリイ STYLE BOOK 」も美しい本で
素敵なコーディネート満載の本でした

長年に渡ってファッションを牽引してきたお二人だからこその深みのある世界で
どちらもとっても参考になりました

I want to get older gracefully like her.
No one would look this good with that leopard print jacket like she does.
She is gorgeous!!
by fragoline-a | 2014-06-25 07:06 | Fashion | Comments(0)

Pancake

今日は日本xギリシャ戦だったので仕事をすべて放棄して(笑)
ソファで観戦しました
いやはや、もう見てられないっ!!!
前回よりは良かったけど正直つまらない試合だった・・
何だか力抜けました

そんな訳で今日も早起きしたので午前中にはすっかり家事も終わり
ゆっくり色々な事が出来ました

b0183483_22580188.jpg

ケイトのおやつ用にパンケーキなんて焼いちゃったりして・・
Facebookにお友達が絵本から出てきたような美味しそうな
パンケーキをアップしていて、それに影響を受けて焼いてみたのです

毎回うまく焼けないパンケーキ
今回はちゃんと説明書に沿って丁寧に焼いてみました

b0183483_22581503.jpg

おお~っ、初めてきれいに焼けた!!!
パンケーキミックスはクロス&クロスで買ったもの
これすっごく美味しい!感動!また買ってこよう

b0183483_22582515.jpg

ケイトはバターにハチミツ
私はバター、あんずジャム、ブルーベリーも乗せちゃうもんね(笑)

ああ幸せ・・
しつこいですがこのパンケーキミックス本当に美味しいです!

b0183483_22583304.jpg

今日は暑かったのでアイスコーヒーと一緒に・・
PRATO PINO 松野さんのグラスは美しいだけではなく
飲み口が優しくて飲み物がとても美味しく感じます
「今日はどのグラスにしようかな」と選ぶのも楽しみなのです

I made pancakes for Kate.
It was great for the first time!

by fragoline-a | 2014-06-21 00:27 | Food | Comments(0)

Sewing magazine of"Coudre"

以前リバティについての取材を受け、作品や作業部屋を
4ページにわたりご紹介していただいた洋裁雑誌「Coudre」の
フランス語翻訳版が出版されました。


b0183483_19553223.jpg


b0183483_19555008.jpg


フランス語は全然わからないけどちょっと嬉しい

b0183483_19560788.jpg


b0183483_19561747.jpg

本のサイズやページ数が変わっていますがパターンもきちんとついています

b0183483_19565463.jpg

表紙もかなり雰囲気が違いますね
開き方も逆

日本では洋書を取扱ってる書店なら手に取る事が出来るのかな??

b0183483_19571983.jpg

b0183483_19570450.jpg

こちらは日本語版

日本語版はamazonで購入可能ですのでよろしければ
ぜひぜひ見てみて下さいね!→ 
ファブリック特集なのでとても盛りだくさんな内容です。
実物大パターンもついているしオススメです!

日本版は2年ちかく前に発売されたものですがまたこうやって翻訳版として
海外で発売されるという事はとても嬉しい事です

The sewing magazine of"Coudre" was translated into French.
I got interviewed about Liberty print and published my work room .
I can't understand French.
But,anyway It means a lot to me.


by fragoline-a | 2014-06-17 20:03 | Fragoline | Comments(2)

Brownie x Marimekko

ワールドカップ日本戦・・・

何とももったいない試合でしたね
後半「どうしちゃったの??」っていうぐらいみんな動きがスローになって
何をしたいのかわからないまま終わっちゃった感じ
せっかく先制したのにほんっとに残念でした

日曜日はこの日本戦を観た後に友人の息子君のピアノの発表会
を見に行ってきました

b0183483_20173084.jpg



チョコレート大好きとの事なのでお土産にまたまたブラウニーを焼きました
作っているとケイトも寄ってきて「お弁当に持って行く~!」(は?お弁当?)
などと言い出したのでたくさん焼きました


b0183483_20165477.jpg

よく冷ましたらひとつひとつ透明袋に入れて最後に
ペーパーナプキンで包みます

b0183483_20170939.jpg

今回は元気なイメージでカラフルなマリメッコの柄を選びました
柄がきれいに見えるように包んだら出来上がり!


b0183483_20172042.jpg

お菓子作りは好きですが、実は作るよりデコレーションや
ラッピングが一番好きだったりします(笑)

【Gift Brownie to son of a friend】
I like baking.
But I do like decorating & gift wrapping more.
by fragoline-a | 2014-06-16 20:26 | Food | Comments(0)

New heel sandals

FabioRusconi's shoes

b0183483_11405217.jpg


ワールドカップ始まりましたねえ
今日はオランダxスペイン戦をライブで見ていました
いや~眠気も吹っ飛ぶ内容でしたね
どちらかというとオランダを応援していたので私としては楽しい試合でした

そんなこんなで早朝から起きていたので溜まってた家事が朝9時には
終わってしまいました(笑)
土曜日はいつもようやく9時半頃にのそのそ起きるんですけどね

そしてそろそろ夏物の準備も・・
相変わらずワンピが多いです

靴はハイヒールばかりですがサンダルやミュールも少々

b0183483_11404120.jpg


New sandal!!!
ファビオルスコーニの靴が足にちょうど合っていてかなりハマっています
ハイヒールもどれも本当に履きやすい!
あまりにも履きやすいのでメンテナンスをしながら大事に大事に履いています


b0183483_11411019.jpg


夏らしくてお気にいり
大人かわいい雰囲気です

b0183483_11411710.jpg


横から見るとちょっとセクシーでしょ?(笑)
これにミニスカートといきたいとこですがさすがに痛々しいので
ひざ下丈のペンシルスカートと合わせる予定です

ああ~本当にファビオルスコーニの靴好きかも!
とり憑かれています(笑)

<New heel sandals>
It's sooo cute & sexy!
I'm crazy about FabioRusconi's shoes very much!!

by fragoline-a | 2014-06-14 14:18 | Fashion | Comments(0)

Hat

帽子の季節

b0183483_20161735.jpg




セールで格安だったノーブランドのものとLolaの帽子
この二つがあれば今年も大丈夫

b0183483_20153118.jpg




Lolaの帽子はブリムが大きいので街で被るとちょっと大げさ
なのですが海などのリゾートにぴったりです

もうひとつのほうは、柔らかいのでバッグにたたんで入れられます
ちょうどいい感じに陽射しを遮ってくれるしとってもかぶりやすいです

頭に合わない帽子はだんだん頭が痛くなってくるのでかぶり心地は
とっても重要です

これは確か3000円もしなかったのですが毎年大活躍しています

My favorite hats.
I hang my straw hat for summer on a hook!
by fragoline-a | 2014-06-13 16:05 | Fashion | Comments(0)

Accessories

朝は何かと慌しい・・

でもどんなに時間がなくてもアクセサリーをつけないと落ち着かないので
必ずピアスとネックレスはセットでつける事にしています

b0183483_20024957.jpg

こんな風にトレーに並べておくと一目瞭然なのでいつも
こうやって保管しています
これはアクセサリーのサンプルをお客様に見せる時用のトレーなのですが
スタッキング出来るのでとても便利です

b0183483_20030002.jpg

浅草橋の問屋街でまとめ買いしました

これの倍の大きさのものも持っているのですがそちらは作っているお店が
廃業してしまったとかで現在どこで買えるかわからないのです
どなたか知っている方いたら教えて下さい

アクセサリーは365日つけてます
ボリュームのあるデザインも好きだし華奢なのも好き
新しい服を買うとそれに合うアクセサリーを作りたくなります
by fragoline-a | 2014-06-11 20:05 | Fashion | Comments(0)

English

b0183483_21062828.jpg

中高生向けの英語の講師をしている友人が
「bとdの違いもわからない子がいる。受験の英語と日常で使う英語が
リンクしていないから何年勉強しても話す事が出来ない。
日本の英語教育ってこのままでいいのかね、心配になるよ」と言っていました
私も本当に同感

この前ケイトの中学校の教科書を見せてもらったら「ABC」から始まってました
ちゅ、中学で「ABC」???? あとはローマ字・・
ローマ字なんて必要あるの?? 逆に混乱するんじゃないのかなあ
これだけグローバル化なんて騒がれているのに私が子供の頃とまったく
内容が変わっていないという・・

これは本当に心配かもしれない

英語は使わないとどんどん忘れてしまうので私は毎日
ちょこっとだけ勉強しています
twitterに「3秒英会話」っていうのがあって会話でよく使うフレーズが
繰り返し出てきます
簡単なワンフレーズなのでそれを暗記します
あとは短文ですがtwitterやFBは英文で投稿するようにしています
気になる記事があったら英語でもなるべく調べて読むようにしたり・・

中学校から英語の勉強が始まってウン十年も勉強し続けているのにいまだに
こうやって苦労しているんだから、昔からの授業方法でやっていてもだめだと
思うんだけどなあ・・

・・と友人と話していて真面目に考えてしまいました
by fragoline-a | 2014-06-10 21:14 | Days | Comments(4)